Что древнее: глаголица или кириллица?
Какая из двух славянских азбук является более древней? Какая из них создана Константином (Кириллом)? Как и когда появилась другая азбука (раньше или позднее)? Решение этих вопросов затруднено тем, что переводы самих славянских первоучителей, осуществленные в IX в., до нас не дошли, и мы не знаем, какой азбукой они были написаны.
В середине XIX в. было высказано мнение о большей древности кириллицы по сравнению с глаголицей. Однако дальнейшие открытия заставили многих исследователей отказаться от этого мнения и признать глаголицу более древней системой славянского письма. Этой точки зрения сейчас придерживается подавляющее большинство людей языковедов-славистов.
В пользу большей древности глаголицы по сравнению с кириллицей говорят следующие факты:
1. Памятники, написанные глаголицей, связаны Моравией (например, Киевские листки и Пражские отрывки) и Паннонией, т. е. как раз с теми областями, где протекала деятельность славянских первоучителей, а также с Хорватией и Македонией, где работали непосредственные ученики Константина и Мефодия, изгнанные из Моравии. Древнейшие же из известных нам кириллических памятников написаны, как правило, на востоке Балканского полуострова, где непосредственного влияния солунских братьев не было; причем расцвет кириллической письменности начинается с конца IX — начала X в.
2. Памятники, написанные глаголицей, как правило, более архаичны по языку, чем кириллические тексты, что должно указывать на их связь с первыми славянскими переводами.
3. Глаголица менее совершенна по составу букв, чем кириллица; например, в ней используется одна буква для обозначения открытого [е] и мягкого [’а], очень близких по звучанию; в кириллице же для каждой из этих фонем введена своя буква: Ѣ (ять) и Ѧ (юс малый). Это значит, что составители кириллицы уже имели опыт использования письма для записи славянской речи.
4. В кириллице используется ряд букв, обозначавших звуковые сочетания, которые могли появиться у славян лишь с конца IX начала X в. Это заимствованные из греческой азбуки буквы ξ Кси и Ψ Пси; в глаголице таких букв не было, так как в середине IX в.
у славян не могло быть соответствующих звукосочетаний.
5. В памятниках, написанных кириллицей, нередко встречаются отдельные слова или предложения в глаголической записи; это должно свидетельствовать о том, что соответствующий кириллический текст списан с глаголического. Напротив, все известные нам кириллические приписки в памятниках, написанных глаголицей,
позднейшего происхождения.
6. Основным писчим материалом у славян служил пергамен, который представлял собой специальную обработку кожи молодого животного (теленка, козленка, ягненка). Самый тонкий и изящный пергамен изготовлялся из кожи ягнят, в частности мертворожденных. Это был довольно дорогой писчий материал, поэтому нередко прибегали к использованию материала старой книги для записи нового текста. С этой целью старый текст смывался (или соскабливался), и по нему писали новый. Такой текст называется палимпсестом. Все известные нам палимпсесты — это кириллические рукописи, нередко написанные по смытой глаголице, что опять-таки указывает на более раннее использование глаголицы по сравнению с кириллицей.
Дошедшие до нас древнейшие глаголические памятники почти все написаны в Македонии (за исключением отдельных отрывков, видимо, писанных в бывшей Моравии). Эти памятники, судя по всему, являются довольно близкими копиями первых переводов и отражают их высокое качество по сравнению
с переводами более поздними. В глаголических памятниках отражён более древний строй языка, чем в памятниках, написанных кириллицей; это касается как звуковой системы старославянского языка, так и его грамматического строя. В лексическом отношении глаголические памятники характеризуются довольно значительным количеством непереведенных греческих слов.
Известные нам кириллические памятники отражают более позднее состояние старославянского языка, В ряде случаев это, вероятно, уже не копии, а новые переводы, между прочим, менее точные в смысле передачи греческого оригинала, чем переводы кирилло-мефодиевские.
Лексика многих памятников, написанных кириллицей, содержит ряд тюркизмов, что и дает основание считать эти памятники восточно-болгарскими, где тюркское воздействие на славян было значительнее, чем в Македонии.
Почти все известные нам собственно старославянские памятники не датированы, и время их написания восстанавливается приблизительно на основании палеографических данных, а также данных языка.
Г. А. Хабургаев. Старославянский язык, М. 1974 г.