Мы в Telegram
Добавить новость
< >
Декабрь 2011
Январь 2012
Февраль 2012
Март 2012
Апрель 2012
Май 2012
Июнь 2012
Июль 2012
Август 2012
Сентябрь 2012
Октябрь 2012
Ноябрь 2012
Декабрь 2012
Январь 2013
Февраль 2013
Март 2013
Апрель 2013
Май 2013
Июнь 2013
Июль 2013
Август 2013
Сентябрь 2013
Октябрь 2013
Ноябрь 2013
Декабрь 2013
Январь 2014
Февраль 2014
Март 2014
Апрель 2014
Май 2014
Июнь 2014
Июль 2014
Август 2014
Сентябрь 2014
Октябрь 2014
Ноябрь 2014 Декабрь 2014
Январь 2015
Февраль 2015
Март 2015
Апрель 2015
Май 2015
Июнь 2015
Июль 2015
Август 2015
Сентябрь 2015
Октябрь 2015
Ноябрь 2015
Декабрь 2015
Январь 2016
Февраль 2016
Март 2016
Апрель 2016
Май 2016 Июнь 2016 Июль 2016
Август 2016
Сентябрь 2016
Октябрь 2016
Ноябрь 2016
Декабрь 2016
Январь 2017
Февраль 2017
Март 2017
Апрель 2017
Май 2017 Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017
Сентябрь 2017
Октябрь 2017
Ноябрь 2017
Декабрь 2017
Январь 2018
Февраль 2018
Март 2018
Апрель 2018
Май 2018
Июнь 2018
Июль 2018
Август 2018
Сентябрь 2018
Октябрь 2018
Ноябрь 2018
Декабрь 2018
Январь 2019
Февраль 2019
Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022 Июль 2022 Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023 Сентябрь 2023 Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024 Февраль 2024 Март 2024 Апрель 2024 Май 2024
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
11 12
13
14 15 16 17 18 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Поиск города

Ничего не найдено

История гимнов России

0 897
История гимнов России

Таблицы бронепробиваемости брони Гарвея и Круппа для русских пушек времён Русско-японской войны

Гауез Нурмухамбетов побывал в селе Полтавка Аккайынского района

Ставропольский клуб примет участие в национальном первенстве по мотоболу

Ибрагим Ганнибал: как он попал в Россию и чем здесь занимался?

История гимнов России У каждого государства имеется ряд обязательных атрибутов, акцентирующих и определяющих его аутентичное официальное представительство относительно иных стран. Такими атрибутами являются государственные: герб, флаг и гимн.

Поговорим о гимне.

В переводе с греческого языка гимн – это торжественное музыкальное или музыкально-поэтическое произведение, исполняемое хором и оркестром в случаях, предусмотренных специальным законом, если речь идёт о визуализации данного государства во время официальных политических, культурологических, спортивных и иных контактах на межгосударственном уровне; при официальных празднествах, мероприятиях, церемониях и ритуалах внутри самого государства.

Во время исполнения гимна принято вставать и обнажать голову.

Следует особо подчеркнуть, что гимн любой страны, как поэтическое произведение, в своём роде и священный текст для её граждан.

Слова гимна естественным образом из-за многократного их прослушивания откладываются на подсознательном уровне у отдельного человека, а в массе людей, то есть в обществе, формируют присущие только тому или иному социуму нюансы поведения в восприятии иностранцев, которое принято именовать менталитетом народа.

Гимн в весьма значимой степени влияния способствует формированию архетипов и идей, а в итоге – формирует и сознание, проявляющееся как в мировоззрении, так и в поступках людей, представляющих тот или иной народ: русских, немцев, испанцев, французов и т.д.

Государственный гимн имеет совершенно определённую сверхзадачу – восславлять государство. Соответственно, в государственном гимне присутствует образ и самого государства. А, значит, и определённые наши представления о самих себе и о нашем общем, народном отношении к окружающему нас миру.

У России весьма сложная, насыщенная событиями история, как героическая, так и, порой, драматическая. История, в которой происходили колоссальные изменения в её государственном устройстве. Что, в свою очередь, влекло за собой изменения и в государственной атрибутике, включая сюда и гимн державы: как по звучанию музыки, так и по содержанию текста.

Генезис отечественной гимнографии весьма разнообразен и не менее интересен.

Первые мелодии и песни, подобные государственному гимну, стали возникать в России в XVIII веке. В царствование императора Петра I был написан «Преображенский марш», как марш Лейб-гвардии Преображенского полка, созданного в 1691 году.

Государственным гимном он не являлся, но часто исполнялся на торжественных церемониях первой половины XVIII века.

Сей марш и сейчас узнаваем с первого же аккорда и до сих пор является неотъемлемой частью военных парадов и официальных церемониалов с известными всем словами: «Славны были наши деды! Знают турки нас и шведы…».

Имя автора этого марша, к сожалению, «кануло в Лету».

«…Знают турки нас и шведы,

И про нас известен свет,

На сраженьях, на победы

Нас всегда сам Царь ведет.

С нами труд Он разделяет,

Перед нами Он в боях;

Счастьем всяк из нас считает

Умереть в Его глазах.

Славны были наши деды, —

Помнит их и швед и лях;

Их парил орёл победы

На Полтавских на полях.

Знамя их полка пленяет

Русский штык наш боевой;

Он и нам напоминает,

Как ходили деды в бой!

Твёрд ещё наш штык гранёный,

Голос чести не замолк.

Как пойдём вперёд мы славно,

Вперёд, славный русский полк.

Государям по присяге

Верным полк наш был всегда, —

В поле брани, не робея,

Грудью служит завсегда.

Преображенцы — удалые,

Рады тешить мы Царя,

И солдаты боевые

Славны будут ввек, ура!..».

В царствование императрицы Екатерины II в 1791 году композитором О. Козловским на стихи поэта Г. Державина был написан торжественный полонез «Гром победы раздавайся», зазвучавший на важнейших придворных церемониях:

«…Гром победы, раздавайся!

Веселися, храбрый Росс!

Звучной славой украшайся.

Магомета ты потрёс!

Припев:

Славься сим, Екатерина!

Славься, нежная к нам мать!

Воды быстрые Дуная

Уж в руках теперь у нас;

Храбрость Россов почитая,

Тавр под нами и Кавказ.

Уж не могут орды Крыма

Ныне рушить наш покой;

Гордость низится Селима,

И бледнеет он с луной.

Стон Синила раздае́тся,

Днесь в подсолнечной везде,

Зависть и вражда мяте́тся

И терзается в себе.

Мы ликуем славы звуки,

Чтоб враги могли узреть,

Что свои готовы руки

В край вселенной мы простреть.

Зри, премудрая царица!

Зри, великая жена!

Что Твой взгляд, Твоя десница

Наш закон, душа одна.

Зри на блещущи соборы,

Зри на сей прекрасный строй;

Всех сердца Тобой и взоры

Оживляются одной…».

Данный полонез некоторое время считался неофициальным государственным гимном. Написанный по поводу взятия русскими войсками под командованием А.В.Суворова турецкой крепости Измаил, он определённым образом отражал, как внутриполитическую ситуацию в Империи, так и внешнеполитические достижения уже свершившиеся и некоторые амбиции России пока ещё только устремлённые в будущее.

Для многих из нас, живущих в веке 21-м, данный текст воспринимается с известной долей иронии к архаичным словам и оборотам речи, давно уже не используемых.

Рождение первого неофициального гимна Российской Империи, просуществовавшего вплоть до официального принятия государственного гимна «Боже, царя храни», произошло в царствование императора Павла I.

Что, в какой-то степени, явилось событием логичным. Император Павел I своим первым же указом отменил установленный ещё Петром I порядок престолонаследия по завещанию и ввёл наследование по праву первородства по мужской линии.

Им же была основательно переработана и строго установлена система воинских и государственных церемоний, в которых значительное место уделялось музыкальному сопровождению.

Таким произведением стал духовный гимн «Коль славен наш Господь в Сионе», написанный в 1794 году директором Придворной певческой капеллы Д. Бортнянским на слова поэта М. Хераскова:

«…Коль славен наш Господь в Сионе,

Не может изъяснить язык,

Велик Он в небесах на Троне,

В былинках на земле велик,

Везде Господь, везде Ты славен,

Во дни, в ночи сиянием равен.

Тебя Твой Агнец златорунный

В себе изображает нам:

Псалтырью мы десятострунной

Тебе приносим фимиам.

Прими от нас благодаренье,

Как благовонное куренье.

Ты солнцем смертных осеняешь,

Ты любишь, Боже, нас, как чад;

Ты нас трапезой насыщаешь,

И воздвигаешь вышний град;

Ты смертных, Боже, посещаешь

И благодатию питаешь.

Господь! Да во Твои селенья

Воспрянут наши голоса,

И наше пред Тобою пенье

Да будет чистым, как роса!

Тебе в сердцах алтарь поставим,

Тебя, Господь, поем и славим…».

Правда, в тексте нигде не упоминается Россия, и он воспринимается, скорее, неким церковным молитвословием, обращённым исключительно к восхвалению Бога, Его мощи и упованию на Его помощь в делах мирских…

Что, с другой стороны, воспринималось естественно – России в то время была христианским государством.

С 1816 года первым официальным государственным гимном России стал английский гимн «Боже, храни короля». Его текст был адаптирован поэтом В. Жуковским и дополнен несколькими строфами А. Пушкина. Гимн получил название «Молитва русских» и исполнялся на музыку (мотив) английского гимна.

«…Боже, Царя храни!

Славному долги дни

Дай на земли!

Гордыхъ смирителю,

Слабыхъ хранителю,

Всѣхъ утѣшителю —

Всё ниспошли!

Перводержавную

Русь православную

Боже, храни!

Царство ей стройное,

Въ силѣ спокойное!

Всё-жъ недостойное

Прочь отжени!

О, Провидѣніе!

Благословеніе

Намъ ниспошли!

Къ благу стремленіе,

Въ счастьѣ смиреніе,

Въ скорби терпѣніе

Дай на земли!..».

Во всех смыслах русский(!) гимн(!) на «английскую» музыку и с «английским» же подходом к тексту, пусть даже с «добавлением» А.С.Пушкина, вызывает, скорее, большое недоумение, чем воодушевление…

Чем руководствовалась российская власть образца 1816 года, столь «легкомысленным» отношением к гимну Державы примитивным заимствованием чужого «мотивчика» – Бог ей судья.

Вне Бога же существует объяснение, что, мол, после создания в 1815 году «Священного союза» между Россией, Великобританией, Австрией и Пруссией и дабы подчеркнуть единство и согласие членов Союза, возникло предложение дополнительно «объединить» их введением в странах участницах Союза единого государственного гимна.

За основу был взят гимн Великобритании «God save the King» («Боже, храни Короля»).

По указанию Императора Николая I в 1833 году на музыку композитора Алексея Львова и на основе новых слов Василия Жуковского, была создана вторая редакция «Молитвы русского народа» в виде утверждённого Государственного гимна России под названием «Боже, Царя храни», который просуществовал в этом качестве до 1917 года:

«Боже, Царя храни!

Сильный, державный,

Царствуй на славу, на славу нам!

Царствуй на страх врагам,

Царь православный!

Боже, Царя, Царя храни!

Боже, Царя храни!

Славному долги дни

Дай на земли! Дай на земли!

Гордых смирителю,

Слабых хранителю,

Всех утешителю — все ниспошли!

Перводержавную

Русь православную,

Боже, храни! Боже, храни!

Царство ей стройное,

В силе спокойное!

Всё ж недостойное прочь отжени!

Воинство бранное,

Славой избранное,

Боже, храни! Боже, храни!

Воинам-мстителям,

Чести спасителям,

Миротворителям долгие дни!

Мирных воителей,

Правды блюстителей

Боже, храни! Боже, храни!

Жизнь их примерную

Нелицемерную,

Доблестям верную воспомяни!

О, Провидение!

Благословение

Нам ниспошли! Нам ниспошли!

К благу стремление,

В счастье смирение,

В скорби терпение дай на земли!

Будь нам заступником,

Верным сопутником

Нас провожай! Нас провожай!

Светло-прелестная,

Жизнь поднебесная,

Сердцу известная, сердцу сияй!».

В веке 20-м новые властители России оказались ещё более радикальными гимнографическими «оригиналами», чем свергнутая ими власть с английскими заимствованиями.

Временным правительством был утвержден новый государственный гимн: им стала французская(!) «Марсельеза».

Решающим фактором в этом выборе было желание Временного правительства продемонстрировать «поясным прогибом» свою верность союзникам, в первую очередь Франции, и наплевательски-унизительное отношение к своему Отечеству.

В октябре 1917 года власть в стране захватили большевики.

Гимном уже большевистской России стал «Интернационал».

Так же «французская штучка», созданная композитором Эженом Потье в 1871 году на слова поэта Пьера Дегейтера и впервые исполненная в 1888 году во французском городе Лилль.

Ни в тексте, ни в музыке этой «французской штучки» нет ничего русского национального, нет не единого слова связанного конкретно с Россией – той страной, государственным символом которой эта «штучка» стала являться. Совершенно абсурдная и сюрреалистичная картина для гимна страны!

Новый гимн, написанный Александром Александровым на основе его песни «Гимн Партии большевиков»: текст Сергея Михалкова и Гарольда Эль-Регистана (это псевдоним Габриэля Урекляна), прозвучал по радио в ночь на 1 января 1944 года.

Указом Президиума Верховного Совета СССР новый гимн утверждался с 15 марта 1944 года для повсеместного использования.

Гимн СССР. Текст 1943 года

«… Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил.

Нас вырастил Сталин — на верность народу

На труд и на подвиги нас вдохновил.

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,

Счастья народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!

Мы армию нашу растили в сраженьях,

Захватчиков подлых с дороги сметём!

Мы в битвах решаем судьбу поколений,

Мы к славе Отчизну свою поведём!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Славы народов надёжный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведёт!..».

В 1977 году последовала редакция текста гимна с удалением из него товарища Сталина:

Гимн СССР. Текст 1977 года

«…Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь

Да здравствует созданный волей народов

Единый, могучий Советский Союз!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Партия Ленина — сила народная

Нас к торжеству коммунизма ведёт!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

На правое дело он поднял народы,

на труд и на подвиги нас вдохновил!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Партия Ленина — сила народная

нас к торжеству коммунизма ведёт!

В победе бессмертных идей коммунизма

Мы видим грядущее нашей страны,

И красному знамени славной Отчизны

Мы будем всегда беззаветно верны!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надёжный оплот!

Партия Ленина — сила народная

нас к торжеству коммунизма ведёт!..».

«Интернационал» же продолжал оставаться партийным гимном правящей коммунистической партии в СССР.

Таким образом, в период СССР, в России было ДВА(!) гимна: партийный и государственный!

12 июня 1990 года была принята Декларация о государственном суверенитете РСФСР, а 23 ноября постановлением Верховного совета РСФСР гимном Российской Федерации была утверждена мелодия композиции «Патриотическая песня» Михаила Глинки, написанная им в 1833 году.

Но в сравнении с мощной музыкой А.Александрова и точным текстом «Союз нерушимый…», «Патриотическая песня» явно проигрывала.

В декабре 1991 года прекратил свое существование СССР, и Россия стала новым независимым, суверенным государством. Она унаследовала от РСФСР ее гимн – «Патриотическую песню».

В 1993 году статус государственного гимна был подтвержден указом президента РФ.

Принятый гимн исполнялся без(!) слов(!), так как общепризнанного текста для «Патриотической песни» не было. Впоследствии был объявлен конкурс на создание текста, в котором стихи принимались от всех граждан России. В комиссию поступило свыше 6 000 текстов. Было отобрано 20 вариантов. Лучшим признали текст Виктора Радугина «Славься, Россия!».

«…Славься, славься, родина-Россия!

Сквозь века и грозы ты прошла

И сияет солнце над тобою

И судьба твоя светла.

Над старинным московским Кремлём

Вьётся знамя с двуглавым орлом

И звучат священные слова:

Славься, Русь — Отчизна моя!..».

Российское общество, состоявшее в основном ещё из «рождённых в СССР», не принимало душой новое звучание гимна.

Возникла пауза…

Вопрос об одном из атрибутов государственной символики России был окончательно решён в самом конце 2000 года. Федеральным конституционным законом от 25 декабря «О Государственном гимне Российской Федерации» была утверждена музыкальная редакция гимна (музыка А. Александрова). Указ президента РФ от 30 декабря утвердил текст гимна на слова Сергея Михалкова.

В ночь на 1 января 2001 года в стране снова прозвучала прежняя мелодия Александрова. И впервые после почти 10-летнего перерыва государственный гимн исполнялся с новыми словами, автором которых был С.Михалков – создатель текста гимна СССР:

«…Россия — священная наша держава,

Россия — любимая наша страна.

Могучая воля, великая слава —

Твоё достояние на все времена!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края

Раскинулись наши леса и поля.

Одна ты на свете! Одна ты такая —

Хранимая Богом родная земля!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Широкий простор для мечты и для жизни

Грядущие нам открывают года.

Нам силу даёт наша верность Отчизне.

Так было, так есть и так будет всегда!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!..».

А теперь изюминка на торт, а именно – о музыке гимна, сочинённой А.В.Александровым.

Без всякого излишнего пафоса позволю себе утверждать, что музыка нашего Гимна – самая мощная, самая торжественная, самая завораживающая, самая харизматическая и самая запоминающаяся из всех существующих на сегодня гимнов других стран!

И основу этому восприятию во всём последующем музыкальном полотне гимна задаёт тот самый, словно «оглушающий», помните!?.., – первый аккорд, без слов, после которого эмоции охватывают сознание слушателей благоговейным трепетом и после которого все слова гимна наполняются особым восприятием в душе каждого гражданина России!

Ещё раз прослушайте наш гимн – не услышать первый аккорд просто невозможно! Это, то самое оркестровое tutti, которое звучит не в финале, не в середине, а в начале композиции.

Сразу – громко и весомо!

Это – и странно и потаённо одновременно.

И вот почему.

Дело в том, что этот аккорд, ни что иное, как воспроизведенное посредством оркестра церковное слово «аминь». Всякий, кто знаком с православным богослужением, знает, что это слово чаще прочих звучит при совершении всех без исключения служб и означает на арамейском «правда», а по-гречески – «да будет, верно, истинно так».

Александр Васильевич Александров, как автор не только Гимна страны, но и музыки песни «Священная война», и как создатель известного во всём мире Краснознаменного ансамбля песни и пляски – широко известен и, по праву, всемирно знаменит и высоко, как композитор, почитаем у нас в стране. Но мало кто из музыковедов в советское время знал, что 12-ть лет – с 1906 по 1918 годы – Александров был регентом (руководителем хора) кафедрального Спасо-Преображенского собора в Санкт-Петербурге. Александров получил великолепное музыкальное образование, будучи выпускником регентского класса Придворной певческой капеллы.

А в капелле уровень преподавания был не просто высок, а очень высок.

В первом мощном аккорде гимна именно оркестровым (то есть без слов) звучанием этого самого «Аминь!» (Истинно так!), создающим общую эмоциональную атмосферу всего произведения в целом, бывший регент Александров связал воедино свою прошлую клиросную деятельность, в том числе и на поприще духовного композитора, с реалиями уже нового для него советского времени в главном композиторском сочинении всей свой жизни.

Думается, что и товарищ Сталин, сам очень хорошо разбиравшийся в церковном богослужебном пении, правильно и по достоинству оценил гениальный музыкальный ход композитора, столь потаённо и талантливо обретённый в первой музыкальной фразе нашего гимна.

Думается, что гимн страны не может возникнуть абы как, то есть – совершенно случайно. Гимн страны – это всегда отражение, как глубинных исторических процессов в судьбе народа, так и восприятия народом этих процессов с точки зрения единой вековой духовной преемственности.

И подтверждение этому является то, что, если можно так выразиться, «старый новый» Гимн принят обществом современной России без каких бы то ни было оговорок.

И в этом смысле трудно не согласиться со словами: «Идеология – это всегда преходяще. А высокое чувство принадлежности к великой стране, способной выстоять и сохранить свой дух в самых жестоких исторических испытаниях, выражено в Гимне А.В. Александрова настолько полно, что заменить эту музыку другой будет возможно, когда страна изменится до неузнаваемости. А пока мы – Россия во всей полноте этого слова, другого Гимна нам не потребуется».


Фото: архив «ИНФОРМЕРа»

Читайте также

В тренде на этой неделе

Екатерина I — Невеликая. Как «чухонская девка» дала России передышку

К 225-летию Пушкина волонтеры расчистили парк в деревне Малинники, где поэт завершил седьмую главу Евгения Онегина

Ставропольский клуб примет участие в национальном первенстве по мотоболу

«Отступать настолько медленно, насколько это возможно»

Загрузка...

Загрузка...
Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.



News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей Украине (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 123ru.net в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектом News24.


Владимир Зеленский в Украине


Светские новости



Сегодня в Украине


Другие новости дня



Все города России от А до Я