РУССКИЙ ЦАРЬ РАССТРЕЛИВАЛ ЗА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК В ГУЛАГЕ
Сколько подобных иллюстраций видели в моих бложиках? Сто? Двести? Да нет, больше. Если до вчерашнего дня у меня оставалось одно-единственное смутное сомнение, то оно уже исчезло. Помнится, предложил в подарок культурно-просветительскому заведению книгу, имеющую самое прямое отношение к малоизвестной страничке украинской культуры столетней давности. Ответа так и не дождался. Теперь могу твердо сказать: это - нормально. Николай Ивасюк, чье имя произносят, закатывая глаза, о, выдающийся украинский художник, конечно нужен, спасибо! Понимаете, да, но вот эта его работа тематически выпадает из экспозиции, ах, какая жалость... "Абетка", что видите, и другие книги, за которые на картинке написано, тоже не нужны. И не просто не нужны, вредны даже.
По иной причине, чем было сказано в главке "Вредоносность правды", но все-таки. Подлинная Украина во времена массового созидания трехкопеечных во всех аспектах литературно-рыночных научно-популярных бестселлеров и сборников мифов под видом учебников истории должна уйти в небытие. Если захотите посчитать количество учебников по истории Украины за последние четверть века по пальцам, для начала снимите носки. Какая там может быть "Абетка" сотоварищи, если Россия на протяжении четырехсот лет планомерно уничтожала украинский язык, русифицируя все, что на глаза попадется?
Сказал правду по поводу, в ответ - гневное возмущение, стало предельно ясно: уже доразвились до того, что даже искренне полагающие себя европейцами умные люди элементарно боятся выглядеть со стороны не идиотами, пожирающими низкосортную псевдо-историческую полову, сваренную по системе на хап-геволт и рассчитанную на интеллект троечников школы № 75. Зайдите в музей фарфора, посмотрите чем забили экспозицию уже после развала СССР, создатели музея, наверняка, крутятся в гробах с нездешней силой. Ну так пусть себе крутятся, кто о том знает. Давно показывал здесь уникальное издание Дмитрия Ивановича Эварницкого, его фамилия наверняка известна каждому, кто прочтет мои строки.
Когда-то этот выдающийся ученый проводил персональную выставку для одного посетителя, который затем сделал запись в книге для почетных гостей. Читал недавно по новой эту запись, глаза тер: " Мне музей очень понравился. Я очень удовлетворен. Я очень благодарен проф. Яворницкому за пояснения. Николай». Да не мог Николай на самом деле написать "Яворницкому" и при всем своем желании, зато Эварницкий на самом деле провел экскурсию на украинском языке. А теперь держите себя всеми руками, тот самый Николай, который Второй, украинского языка не знал. А что делать, царизм, реакция, в том числе в виде записи в книге для почетных гостей. Представляю себе, что начнется сегодня, во времена не кровавого царизма и такого же янукизма-деспотизма, а истинной свободы и подлинной демократии, если кто-то проведет в Одессе для тонкого знатока украинской истории и искусства, самого Андрия Парубия, экскурсию на русском языке…
Как бы то ни было, после прочтения «Хронологии притеснений украинского языка» как само собой разумеющееся будет воспринято, если царь Николай Второй, только услышав украинскую речь от Яворницкого, тут же приказал его расстрелять, а затем - отправить в ГУЛАГ на десять лет без права переписки по Интернету…