Добавить новость
Март 2012
Апрель 2012
Май 2012
Июнь 2012
Июль 2012
Август 2012
Сентябрь 2012
Октябрь 2012
Ноябрь 2012
Декабрь 2012
Январь 2013
Февраль 2013
Март 2013
Апрель 2013
Май 2013
Июнь 2013
Июль 2013
Август 2013
Сентябрь 2013
Октябрь 2013
Ноябрь 2013
Декабрь 2013
Январь 2014
Февраль 2014
Март 2014
Апрель 2014
Май 2014
Июнь 2014
Июль 2014
Август 2014
Сентябрь 2014
Октябрь 2014
Ноябрь 2014
Декабрь 2014
Январь 2015
Февраль 2015
Март 2015
Апрель 2015
Май 2015
Июнь 2015
Июль 2015
Август 2015
Сентябрь 2015
Октябрь 2015
Ноябрь 2015
Декабрь 2015
Январь 2016
Февраль 2016
Март 2016
Апрель 2016
Май 2016
Июнь 2016
Июль 2016
Август 2016
Сентябрь 2016
Октябрь 2016
Ноябрь 2016
Декабрь 2016
Январь 2017
Февраль 2017
Март 2017
Апрель 2017
Май 2017
Июнь 2017
Июль 2017
Август 2017
Сентябрь 2017
Октябрь 2017
Ноябрь 2017
Декабрь 2017
Январь 2018
Февраль 2018
Март 2018
Апрель 2018
Май 2018
Июнь 2018
Июль 2018
Август 2018
Сентябрь 2018
Октябрь 2018
Ноябрь 2018
Декабрь 2018
Январь 2019
Февраль 2019
Март 2019 Апрель 2019 Май 2019 Июнь 2019 Июль 2019 Август 2019 Сентябрь 2019 Октябрь 2019 Ноябрь 2019 Декабрь 2019 Январь 2020 Февраль 2020 Март 2020 Апрель 2020 Май 2020 Июнь 2020 Июль 2020 Август 2020 Сентябрь 2020 Октябрь 2020 Ноябрь 2020 Декабрь 2020 Январь 2021 Февраль 2021 Март 2021 Апрель 2021 Май 2021 Июнь 2021 Июль 2021 Август 2021 Сентябрь 2021 Октябрь 2021 Ноябрь 2021 Декабрь 2021 Январь 2022 Февраль 2022 Март 2022 Апрель 2022 Май 2022 Июнь 2022
Июль 2022
Август 2022 Сентябрь 2022 Октябрь 2022 Ноябрь 2022 Декабрь 2022 Январь 2023 Февраль 2023 Март 2023 Апрель 2023 Май 2023 Июнь 2023 Июль 2023 Август 2023
Сентябрь 2023
Октябрь 2023 Ноябрь 2023 Декабрь 2023 Январь 2024
Февраль 2024
Март 2024
Апрель 2024
Май 2024
Июнь 2024
Июль 2024
Август 2024
Сентябрь 2024 Октябрь 2024 Ноябрь 2024
Декабрь 2024
Январь 2025 Февраль 2025 Март 2025
Апрель 2025
Май 2025 Июнь 2025 Июль 2025 Август 2025 Сентябрь 2025 Октябрь 2025 Ноябрь 2025
Декабрь 2025
Январь 2026
Февраль 2026
Март 2026
Апрель 2026
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Поиск города

Ничего не найдено

«Ваш специальный корреспондент»: как делали советские газеты и как об этом снимали кино

0 114

В 1987 году в кишиневском доме печати снимался фильм «Ваш специальный корреспондент». Зачем киностудия «Молдова-фильм» решила экранизировать роман писателя Михаила Чиботару «Пути-дороги…» и как снималось это кино, в котором заняты не только известные советские и молдавские артисты, но и журналисты дома печати? Об этом нам рассказали режиссер Николай Гибу и соавтор сценария Борис Клетинич. А вот кишиневские актеры, снимавшиеся в фильме о перестройке, отказались поделиться воспоминаниями. Открестились от советского прошлого, в котором получили бесплатное образование и работу в престижных театрах.

«Дом печали»

Дом печати на улице Пушкина, 22 был построен в 1964 году по проекту архитекторов Б.Вайсбейна и С.Шойхета. В 1967 году здание достроили. До этого было что-то вроде издательского городка - в одноэтажных домиках на улице Пушкина и в Фонтанном переулке (сейчас улица Вероники Микле) располагались различные редакции и издательства. Издатели переехали в дом издательств на улице Ленина, а журналисты - в дом печати, который иногда называли «домом печали». Главная печаль состояла  в том, что приходилось соблюдать режим, который больше годился для какой-нибудь конторы, чем для творческого коллектива.      

К началу 80-х годов деятельность каждого учреждения была регламентирована до мелочей. Журналисты приходили на работу к 9.00 и уходили в 18.15, обеденный перерыв был с 13.00 до 14.00, чтобы отлучиться в рабочее время, нужно было корреспонденту получить разрешение заведующего отделом, а завотделом – у заместителя редактора. Соблюдение этого графика внимательно отслеживалось секретарем редакции, которая вела табель учета рабочего времени. Добросовестным сотрудником считался тот, кто не опаздывал на работу, выполнял норму строк, а также процентное соотношение своих и «авторских» материалов. В одних редакциях норма составляла 2000 строк в месяц, в других – 2500 (одна газетная полоса большого формата). Умение хорошо писать в этих условиях отходило на второй план.

Советское кино о работе редакций к правде жизни не имело никакого отношения. Герой «Вашего специального корреспондента», как и герой знаменитого фильма «Журналист», - это люди, свободно планирующие свое рабочее время. В молдавской ленте публицист Ион Браниште отправляется в колхоз, чтобы написать заказной очерк о председателе, которого представляют к высокой правительственной награде за достижения. Однако выясняется, что тот – негодяй и деспот, и Браниште отправляется проводить расследование. На самом деле его просто не пустили бы в командировку во второй раз: ведь суточные платили в размере 2 рубля 70 копеек, а это были немалые деньги, которым никто не разбрасывался.

В жизни Браниште просто выполнил бы заказ и посмеялся над заказчиками, но в фильме он выводит председателя на чистую воду и проталкивает разоблачительную статью в газету во время своего дежурства. Такого не было – потому что не могло быть никогда.      

«Неудобный» фильм

Николай Гибу откровенно говорит, что не особенно доволен фильмом, который дался ему непросто.

«Он наделал много шума и был крайне неудобным для молдавских  властей, - вспоминает режиссер. – Ведь я ввел в сценарий работника ЦК КПМ с конкретной фамилией, с которым у меня был конфликт. Как человек с недостатками многих животных, я грубо стал отсекать диктат с его стороны во время съемок. Я сказал ему: «Давайте я сделаю картину, а потом вы решите, как поступить с ней дальше. Если положите ее на полку, я не обижусь». К тому времени такая участь постигла две мои картины – я был дважды сбитым летчиком». 

Как из «мальчикового» сценария сделали «мужской»

В 1985 году Николаю Гибу предложили почитать сценарий кишиневца Бориса Клетинича, студента ВГИКа, поступившего в престижный вуз по рекомендации тогдашней партийной власти МССР.

«Сценарий был написан в мальчиковом стиле молодым человеком, который не имел представления о профессии журналиста, - вспоминает Николай Гибу. - Прочитал я и сам роман, который тоже не особенно меня вдохновил. Но тема была интересная. Моя первая профессия – сценарист, и я согласился на сотрудничество, но с условием: поступлю со сценарием так, как считаю нужным. От Клетинича я не ждал протеста – было бы смешно, если парень стал бы возражать кинорежиссеру, за спиной которого было немало фильмов. Договорился я и с Чиботару, который был искренне рад. Название фильма «Ваш специальный корреспондент» первоначально было иным».

У Николая Гибу было много друзей среди известных молдавских журналистов, и он решил «сколотить команду из всех их достоинств и недостатков». «Герою Николаю Олялина достались одни недостатки, - вспоминает режиссер. - Это серьезный артист, достойнейший человек и большая умница. Мы были большими друзьями, он снимался в моих фильмах, где сыграл положительные роли – к примеру, Анри Барбюса в фильме «Гнев». Я позвонил ему, и мы начали съемки в доме печати».

После знаменитой эпопеи «Освобождение» Олялин играл в советском кино исключительно героические роли. Услышав предложение сыграть руководителя-подлеца, он первым делом спросил Гибу, долго ли тот раздумывал над этим: «Я сказал ему, что будем работать по системе - в сценах, с которыми он будет не согласен, он поднимает два пальчика вверх и выступает со своими предложениями, а если согласен – помалкивает. Олялин приехал в Кишинев и сразу включился в работу».

Кто будет гнать велосипед?

Во время съемок случались конфликты.

«Исполнитель главной роли журналиста Иона Браниште Андрей Мягков в кадре напевал слова из песни «Я буду долго гнать велосипед» - но Олялин взял и замурлыкал эту мелодию, - вспоминает Гибу. -  Мягков обиделся, поскольку долго искал «ключ» к роли. У больших артистов бывают капризы, но все сглаживается в ходе общей работы. Я старался быть в стороне от конфликтов между актерами, понимая, что это минное поле. Они быстро помирились, и работа продолжилась».

Фильм складывался из больших пластов. Основные съемки шли в доме печати и за зданием ЦК КПМ, а в сельской местности - на малой родине Гибу в Измаильском районе, где он снимал и другие фильмы.

«Мне всегда охотно помогали и власти, и простые люди, которые с удовольствием принимали участие в массовках, - вспоминает режиссер. - Что касается массовых сцен в доме печати - я сразу сказал, что снимать буду только журналистов. Снимали в помещениях редакций, в холле и в коридорах дома печати, в типографии. Мне было важно создать атмосферу документальности, я хотел снимать людей, которые знали специфику профессии, могли  обогатить меня и актеров. Умные актеры расспрашивали журналистов и пользовались их информацией».

Что могли журналисты рассказать о взаимоотношениях с работниками ЦК КПМ?

Начальники и кураторы

В фильме заносчивого секретаря ЦК партии сыграл заведующий отделом пропаганды газеты «Советская Молдавия» Михаил Мелешенко. Писал с натуры, потому что, как и все журналисты, часто общался с сотрудниками ЦК.  

Во все времена «музыку» газетам заказывал издатель – так было, есть и будет. Издателем самых крупных газет в Кишиневе был ЦК КПМ, ему же принадлежало издательство «Универсул» с одной на всю республику типографией, способной печатать газеты большого формата. Он назывался А2, так как при нарезке ширина рулона бумаги складывалась вдвое. Районные газеты печатались только форматом А3.

В ЦК КПМ прессу курировал третий секретарь, или секретарь по идеологии. Формальные отношения между редакцией и куратором строились через главного редактора, который по понедельникам посещал планерки, где получал инструкции. Часто газету критиковали, редактор приходил «на взводе» и уже на редакционной планерке передавал сотрудникам отзывы об их работе.

Работали в главных газетах республики по полугодовым планам, которые утверждал ЦК. Планировать было легко, так как жизнь текла по шаблону: отчеты и выборы в партийных и комсомольских организациях, «ленинские пятницы», социалистическое соревнование в трудовых коллективах, революционные праздники и юбилеи. Эти темы были главными, их отражение на страницах газет тщательно отслеживалось. Партийные  работники хорошо знали журналистов, следили за их публикациями, утро в аппарате ЦК начиналось с чтения газет, за которым иногда следовали звонки редактору, а случалось – и автору. Секретарь ЦК по идеологии держал на рабочем столе списки дней рождения сотрудников отделов пропаганды и партийной жизни и самолично поздравлял их.

Нередко журналистов вызывали в «белый дом» на разговоры. В ЦК КПМ был жесткий дресс-код: мужчинам полагалось быть в костюмах и галстуках, прекрасному полу – скромно одетыми. Милиционер на входе не пропускал женщин в брюках, это считалось неприличным. Приятным бонусом при посещении здания ЦК был буфет для посетителей на первом этаже, где очень вкусно кормили.     

Сплетничать о сотрудниках ЦК КПМ  у журналистов было не принято, да они и не давали повода для сплетен. Об их личной жизни никто ничего не знал, хотя характеры были хорошо известны. Сегодня считается, что в партийном аппарате работали одни тираны и самодуры. В 50-60-х такое было: однажды после бурного пикника уволили всю редакцию газеты «Молодежь Молдавии» во главе с редактором Еленой Бибилейшвили. Из 70-х годов дошла такая история. Редактор «Советской Молдавии» Качанов узнал, что его сотрудница, будучи по работе в центральном универмаге, попросила продать ей дефицитные сапоги. Он вызвал журналистку в свой кабинет и сказал только одну фразу: «У вас новые сапоги. Пишите заявление об уходе». Подобная ситуация была и в «Вечернем Кишиневе».

В 80-х в партийных органах в общении с журналистами старались демонстрировать демократизм и дружелюбие. Издатель фактически был гарантом соблюдения прав сотрудников редакций. И права эти были самые широкие. Очень жестко 5-го и 20-го числа каждого месяца выплачивали аванс и зарплату, задержек не было никогда, как и с выплатой отпускных. Партия строила жилье, и начальники отделов ЦК получали квартиры в элитных домах наряду с водителями и машинистками редакций. В работе редакций была регламентирована каждая мелочь, иногда это мешало – но в итоге каждый чувствовал себя защищенным.    

В каждом редакционном коллективе случались конфликты, как правило, из-за распределения гонорара. Оценка статей была делом субъективным, и поэтому оценивали в основном по объему, что было несправедливо. Разметка гонорара велась в секретариате, но утверждал ее редактор, и он хорошо знал, что любая склока чревата тем, что сотрудник пожалуется в ЦК или горком партии. Каждый журналист мог попасть на прием к сотруднику партийного аппарата любого уровня по рабочему или личному вопросу. Списки телефонов всех работников столичного горкома и ЦК комсомола и партии ежегодно печатались в типографии партийного издательства и лежали у каждого сотрудника редакции под стеклом на рабочем столе.

Зачем вызывали в КГБ и МВД

Негласным куратором партийных газет был КГБ МССР. Здесь сотрудников редко принимали в личных кабинетах – как правило, беседы велись в приемной с отдельным входом, которая находилась в правом крыле здания. Зачем вызывали? Нет, не затем, о чем вы подумали. КГБ мог заказать редакции статью о тех преступлениях, с которыми боролся. Как правило, писали о борьбе со спекулянтами-фарцовщиками и организаторами нелегальных молитвенных собраний,  а также о «непатриотичном» поведении выезжающих за границу на ПМЖ.

Были из ряда вон выходящие случаи, к которым не знали как относиться даже в КГБ. В начале 80-х некий молодой человек, который жил на улице Панфилова, стал посещать парк на Комсомольском озере, одетый в собственноручно сшитую форму фашистского солдата и с овчаркой на поводке. Как ни странно, горожане к этому отнеслись индифферентно, и спецслужбам обо всем стало известно лишь после того, как на парня донесла жена после семейной ссоры. В квартире нашли магнитофонные записи фашистских маршей. Было решено написать об этом в газете.

Но что писать – не знал никто. Как на грех, фамилия у «фашиста» была такая же, как у министра обороны СССР, - Устинов. При утверждении статьи в КГБ фамилию вычеркнули. Потом решили убрать и информацию о прогулках в фашистской форме – уж очень это было дико. Автор предложил от публикации отказаться. Но это по каким-то причинам было невозможно. После кастрации появился большой материал на три колонки, из которого можно было понять одно: некто совершил некие антиобщественные поступки и в результате был осужден за подделку записи в трудовой книжке. Другой статьи для Устинова прокуратура не нашла.

Еще одного куратора дом печати имел в лице МВД МССР. При министре внутренних дел генерале Брадулове был создан политотдел, который возглавил генерал Николаев. Чтобы понять уровень, нужно знать, что всего генералов в МВД было двое. Николаев любил журналистов, сам приходил в дом печати на встречи с ними и принимал у себя. Каждый год МВД проводило торжественную церемонию награждения авторов лучших статей, артистов и музыкантов, всем выдавались солидные премии в конвертах.

Как последний в очереди сценарист оказался первым

Борис Клетинич гордится своим участием в создании фильма – он оказался для него хорошей стартовой площадкой. Сегодня Борис широко известен большой молдавской диаспоре как писатель и музыкальный исполнитель. Его отец в 50-60-х был скрипачом симфонического оркестра молдавской филармонии и Молдгосджаза, который создал знаменитый Шико Аранов. Член союза композиторов, известный педагог, Евгений Самойлович Клетинич преподавал сольфеджио в кишиневской музыкальной школе-интернате имени Е. Коки и в институте искусств. Племянница Бориса Розанна Клетинич - автор сценариев фильмов «Поезд в Калифорнию», «Наваждение» и «Танго над пропастью».

«Летом 1985-го я вернулся из армии, где отслужил полтора года после учебы на сценарном факультете во ВГИКЕ, куда был направлен от молдавского госкино, - вспоминает Клетинич. - Меня трудоустроили на киностудии «Молдова-фильм» редактором в отдел документалистики. Я хотел снимать игровое кино. На киностудии тогда, по-моему, снимали три художественных фильма в год и еще несколько - по заказу Гостелерадио СССР. Попасть в обойму было нереально трудно, было много желающих вкусить сценарного «хлеба». Я был в той очереди последним».

Но 25-летний Борис был полон амбиций, и его поддержали: «Исполняющим обязанности главного редактора киностудии был Александр Владимирович Волковский, человек достаточно благожелательный, хотя и едкий. Я ему буквально проходу не давал своими идеями заявок на сценарии. Что-то обсуждалось на редколлегии киностудии, что-то сразу  отвергалось. Но мое упорство сыграло роль. И однажды Александр Владимирович сказал: «Есть книга одного молдавского писателя. Хочу предложить вам прочитать ее и подумать об экранизации». Мы зашли в его кабинет на киностудиина улице Мичурина, он дал мне зелененькую книжку - роман «Пути-дороги…» Михаила Чиботару, который был тогда главным редактором журнала «Молдова». Волковский мало верил в возможность экранизации, скорее всего, он пытался от меня отделаться, поскольку я буквально не давал ему прохода. Не буду говорить о литературных качествах этого романа, но он был сюжетным. Там были характеры, хотя отчасти и схематичные, присутствовала и драма. Будучи молодым и легким на подъем, я настрочил огромную заявку».

Далее, считает Борис, вмешались некие высшие силы: «Романов молдавских писателей и заявок на их экранизацию было много. Чиботару не был пробивным. Когда я познакомился с ним,увидел, что это достаточно скромный, порядочный человек, который не ходил по кабинетам госкино и ЦК КПМ. Идея экранизировать роман была чистой инициативой Волконского. Когда эта книга попала в перспективный план киностудии – никто не знал, как поступить со мной. Я явно не входил в их планы. Но поскольку прошло обсуждение моей заявки, просто бортануть меня было бы как-то неправильно, хотя многие этого хотели, считая, что нельзя вот так сразу из пешек выбираться в ферзи».

Ищите паровоз!

Один из членов редколлегии сказал Клетиничу, что его  единственный шанс - найти соавтора, пользующегося всесоюзным авторитетом в мире кино. Времени на поиски «паровоза» было мало, поскольку молдавские режиссеры и сценаристы – Гажиу, Паскару, Лотяну и другие - были заняты своими фильмами.

«Все заняты, и никто еще не вцепился в эту книгу, - рассказывает Борис Клетинич. - Мои студенческие связи по ВГИКу еще были свежи, и я поехал в Москву к моему педагогу Людмиле Владимировне Голубкиной, директору сценарной студии. Я обрисовал ей ситуацию и попросил в течение недели найти советского сценариста первого ряда. И чтобы он поставил условие, чтобы соавтором был именно Боря Клетинич.

Первым кандидатом был Владимир Волуцкий, муж  известной актрисы Аллы Демидовой – автор сериалов «Зимняя вишня», «Шерлок Холмс» и других. Я был у него в гостях. По протекции Голубкиной он меня любезно принял, продержал книгу у себя несколько дней и отказался: «Извините, это не мое».

Гениальный шут

«Были другие кандидатуры, на которые уже я не соглашался. И неожиданно возникла колоритная фигура Валентина Ивановича Ежова, лауреата Ленинской премии, автора сценария культовых фильмов «Баллада о солдате», «Белое солнце пустыни» и дюжины других фильмов, вошедших в золотой фонд советского кино.

Валентин Иванович был человеком того же типа, что и Петр Павлович Карамазов. Гениальный шут, выпивоха, любитель травить непристойные анекдоты, но при этом большой профессионал. Он знал все ходы и выходы в кино. «Сибириада» была его последним шедевром. Ему позвонила Голубкина- и он не отказал ей: у него была молодая жена, и ему нужны были деньги.

Мы встретились. Роман он даже не стал читать, попросил пересказать в двух словах. «Ты, давай, пиши, - обнадежил он меня. – Если надо будет, я приложу руку».

Грозный Евгений Собор

«1 августа 1986 года, когда мне исполнилось 25 лет, Ежов подписал нашу заявку на экранизацию романа Чиботару. Когда я вернулся в Кишинев и стало известно, что Ежов дал согласие на соавторство в фильме, на киностудии радикально изменилось отношение ко мне. Мне казалось, что вопрос решен, победа. Во-первых, к Ежову с большим уважением относился Евгений Собор, который возглавлял тогда госкино Молдавии. Собор внушал трепет, он был воплощением партийной власти. И он уже говорил со мной более благожелательно, а до этого к нему было просто не подступиться. Предшественник Собора в этой должности Иван Иорданов, с которым у меня было несколько встреч, был человеком более простым».

Минус пятьсот рублей

Директор «Молдова-фильм» Романовский не хотел подписывать договор, но это были последние проволочки. Статус Ежова сыграл свою роль, и договор был подписан через несколько недель. Он у Бориса сохранился.

«Первоначально была вписана сумма гонорара в шесть тысяч рублей, но потом 500 рублей срезали, придравшись к чему-то, - вспоминает сценарист. - По тем временам это были сказочные деньги. Мы с Ежовым не обсуждали, как будем их делить, но я был на все согласен и был на седьмом небе от счастья».

Творческий отпуск в Пицунде

Молодой автор всерьез рассчитывал на помощь  мэтра и думал, что сценарий они будут писать вместе: «Я позвонил Ежову в сентябре, сообщил, что договор подписан и нам необходимо обсудить дальнейшую работу. Он сказал, что в начале октября будет в доме творчества писателей в Пицунде и предложил туда приехать к нему. Я взял отпуск за свой счет на киностудии, где работал уже младшим редактором отдела документалистики. Меня понизили в должности, но я не переживал, поскольку сфокусировался на новом фильме. Приехав в Пицунду, снял комнату в частном секторе и стал ходить к Ежову в дом творчества писателей. Приходил к нему каждый день в надежде, что мы наконец-то начнем работать над первым вариантом сценария, я даже компактную югославскую печатную машинку с собой привез.

Ежову исполнилось тогда 55 лет. И он сказал мне: «Я не знаю, сколько мне осталось жить, дай получить удовольствие от жизни!». У него каждый вечер собирались шумные компании известных на весь Союз писателей, актеров и журналистов. Помню, что как-то присутствовал и Артем  Боровик. Застолья организовывались на широкую ногу. Мы весело проводили время, но работа над сценарием абсолютно не шла. Когда я понял, что в Пицунде ничего не получится, решил, что сам напишу первый вариант и потом привезу ему для доработки.

Через десять-двенадцать дней я вернулся в Кишинев. С воодушевлением написал большущий сценарий на сто с чем-то страниц. Ежов поставил свою подпись под ним, не читая, поскольку у него было еще три сценария на киностудиях среднеазиатских республик».

«Нельзя Колю Гибу так подставлять»

Во время обсуждения сценария на коллегии в киностудии «Молдова-фильм»в кабинет неожиданно зашел Эмиль Лотяну.

«Его московская карьера шла на спад, он вернулся в Кишинев, где был  встречен как национальный герой и сразу стал большим начальником, - вспоминает Борис Клетинич. – Лотяну взял мой сценарий, стал его перелистывать и читать по диагонали. Обсуждение пошло в плохом для меня ключе. Я видел, что от одного выступления к другому члены сценарной коллегии мрачнеют и тучи сгущаются. Сценарий откровенно долбали. Оставалась слабая надежда на помощь Лотяну.

И тут он сказал фразу, которую я запомнил на всю жизнь: «Не знаю, прикладывал ли руку к этому Валя Ежов, но он бы не допустил, чтобы эти люди говорили на каком-то харьковском языке».

Меня бросало то в холод, то в жар. Я не понимал, что происходит. На совещании почему-то отсутствовал известный сценарист и кинорежиссер Николай Трофимович Гибу, которого прикрепили к сценарию. В финале Лотяну сказал: «Нельзя Колю Гибу опять так подставлять. Он и без того совершил достаточно много ошибок». Скобки Лотяну не стал раскрывать.

Я вышел с заседания растерянный и красный как рак, не зная, что делать дальше. Но Гибу был тертый калач, он, что меня поразило, совершенно не растерялся, успокоил меня и сказал, что пора Ежову войти в работу».

Николай Гибу переиграл бюрократов

Гибу вывел молодого автора из ступора: «Он поехал к Ежову, они поработали над вторым вариантом сценария, и Николай Трофимович каким-то образом сумел провести этот сценарий под заказ Гостелерадио СССР. Этот статус означал, что его точно не зарежут. Обсуждения второго варианта практически не было, поскольку Гибу удалось перехитрить бюрократию,  создать и режиссерский сценарий. Я его читал - и совершенно не узнавал. Какие-то мотивы, детали и фразы остались, но была совершенно другая стилистика. Я, разумеется, не стал лезть по этому поводу на рожон, осознавая: Гибу знает, что делает.

Николай Трофимович по два-три раза в неделю летал в Москву, где на Гостелерадио СССР согласовывал поправки к сценарию. Их там утверждали и спускали в Кишинев, где молдавским чиновникам некуда было деваться, и их принимали. Заслуга в том, что сценарий утвердили и фильм попал в производство, безусловно, принадлежит Гибу».

Первые пробы на Кузнецком мосту

В начале июня 1987 года начались пробы, а потом и съемки: «Ежову уже нечего было там делать. Первые пробы, как я помню, были в Москве в молдавском постпредстве на Кузнецком мосту, где сейчас располагается посольство Республики Молдова. На главную роль пробовались такие известные советские актеры, как Бурков, Шлыков и другие. Как возник Мягков - не помню. Николай Трофимович поставил меня перед фактом: «Боря, мы в порядке. У нас согласился сниматься Андрей Мягков». Талантливый актер добавил психологическую глубину этому фильму».

В тот перестроечный период фильм пришелся как ложка к обеду, считает Борис Клетинич. В Молдавии премьера состоялась в бывшем кинотеатре «Кишинэу», нынешнем доме кино. Потом была всесоюзная премьера по Центральному телевидению в прайм-тайм.

Как восприняли фильм в доме печати? Сочли очень далеким от жизни. Протолкнуть статью в газету в обход начальства было не только невозможно – сама мысль об этом профессионалам была смешна.

Как делались газеты…

У Карела Чапека есть рассказ «Как делается газета», в котором он описывает создание номера как рутинное занятие, лишенное неожиданностей. Все решено заранее, никто не собирается освобождать первую полосу для сенсации, все до зевоты банально.

В 80-х процесс создания газеты в Кишиневе мало чем отличался от того, что был во времена Чапека, даже технологии изменились незначительно. Журналист писал статью ручкой либо печатал на машинке. Не было в те времена в редакциях оборудования для электронного набора текстов. Показанные в фильме телетайпы, по которым пересылалась информация из Москвы, были только в информагентстве АТЕМ и у собкора «Правды». Не у всех журналистов были и печатные машинки: они стоили полторы зарплаты.

Статью сдавали заведующему отделом, тот возвращал материал для переделки, затем в машбюро его перепечатывали машинистки, и он поступал в секретариат. Из имеющегося запаса материалов, фотографий и информаций, поступавших из информагентств, ответственный секретарь верстал номер. Все статьи читал заместитель редактора, просматривал и частично читал редактор. Наиболее важные согласовывались с издателем. Заверенный подписями сотрудников на паспорте, материал отправлялся курьером в типографию партиздата для набора на линотипе и верстки в наборном цеху.

И тут на сцене появляется цензор

На этом этапе его читал цензор главлита на предмет поиска информации из «Перечня сведений, запрещенных к опубликованию в открытой печати». Какие-то вещи запрещалось упоминать по умолчанию,  например, все, что касалось «режимных» предприятий. Какие-то могли фигурировать с разрешения профильного министерства. Замечания оформлялись цензором на специальном бланке, и когда они накапливались – у редакций были неприятности.

Журналисты ненавидели долгие собрания, на которых обсуждались эти ошибки. На них выступали недалекие цензоры, которые непонятно кому подчинялись и хранили непонятно какие государственные секреты. Был и военный цензор, который находился на территории ставки Южной группы войск на телецентре столицы. Все, что касалось армии, афганских событий и т.д., в обязательном порядке согласовывалось с ним. Один такой цензор запретил публикацию статьи в «Вечернем Кишиневе» под названием «Последнее письмо», в которой рассказывалось о героическом поступке нашего земляка, ценою собственной жизни спасшего в Афганистане своих однопольчан. «Вы не должны писать о том, как они там погибают, - парировал майор. – Вы должны писать о том, как они защищают социалистические идеалы».

О том, что в Афганистане идет война, не писали вообще. В редких статьях рассказывалось, как военные якобы возят гуманитарные грузы. Именно такой материал появился в «Молодежи Молдавии» о кавалере ордена Красной звезды Михаиле Мокане, будущем депутате парламента ХVI созыва. После обработки статьи московской цензурой из нее исчезло слово «Баграм» и вся конкретика, а воин превратился в курьера по доставке гуманитарной помощи.     

Почему в типографию не пропустили бы даже Горбачева 

Какой-то правдой жизни создатели фильма пренебрегли, и это понятно. Журналист Ион Браниште рисовался как фигура героико-романтическая. Герой перестройки просто берет и сам, без разрешения, печатает свой материал в газете - и не спрашивайте как, ведь вы же не спрашиваете, как ковбой убивает одной пулей всадника и его лошадь.

В действительности на дежурстве оттиски полос внимательно вычитывал не только дежурный редактор, но и его помощник - «свежая голова», а также пятеро корректоров. Проникнуть в типографию и как-то повлиять на процесс, как это происходит в фильме, постороннему человеку было невозможно: типографию и дом печати охраняли пять постов милиционеров и сотрудников. Даже журналистам нужно было предъявлять специальные пропуска, никакого секретаря райкома или парткома и даже самого Михаила Горбачева в цех типографии никто бы не пустил без специального разрешения. Журналистам не разрешали даже обедать в столовой партиздата, где было вкуснее и дешевле, чем в столовой и буфете дома печати.

Кстати, в этом самом буфете сняли несколько сцен.  Там много лет работала буфетчица Клава, которую прозвали «Клавой-говядиной»: утро она начинала с варки мяса, которое подавала на тарелках тонкими как бумага ломтиками. В фильме в буфете пили кофе – в жизни журналисты заскакивали туда в основном для того, чтобы опрокинуть рюмочку-другую коньячку или водки. Отголоски кампании борьбы с пьянством есть в фильме: на приглашение выпить чай Мягков отвечает отказом. «Впервые вижу мужчину, который отказался выпить чаю», - упрекает его секретарь парткома колхоза – ее сыграла Клара Лучко.

В фильме снялся журналист «Тинеримя Молдовей» Василе Ботнару – известный велосипедист. Именно ему герой время от времени говорит: «Вася, ты еще не купил машину?». В сцене редакционного собрания можно увидеть заместителя редактора «Вечернего Кишинева» Андрея Замуру. В фойе Браниште-Мягков сталкивается с легендарным завхозом дома печати  Александром Сергеевичем по прозвищу «Пушкин». А  телефонист Ион Санду до сих пор работает в здании.

В кадре можно увидеть в фойе каждого этажа цветы и уютные кресла, в которых любили отдохнуть посетители. Кстати, посетителей было очень много, а письма в редакции шли мешками.

… И почему они были скучными

В 80-х годах главными в партийных газетах были отделы пропаганды и партийной жизни. То, о чем они писали, было интересно очень узкому кругу организаторов партийных акций. В сущности, журналисты в этих отделах занимались тем, что изо дня в день создавали и описывали некую вымышленную жизнь. Это было престижно, но очень скучно. 

Если верить этой схеме, главную роль в жизни советского человека играли партийная организация и партийные пропагандисты. И если первое было относительно верно, то второе было чистым блефом. Пропагандисты в каждом трудовом коллективе должны были внедрять в массы ценности советского образа жизни. Это еще как-то можно было делать в ходе «ленинских пятниц». Хуже было то, что от них ждали содействия повышению производительности труда. Это было все равно что телеге управлять лошадью. Но в газетах постоянно появлялись статьи о том, что, к примеру, на кишиневском стекольном заводе большой бой посуды, потому что там плохо налажена пропагандистская работа, а в таком-то колхозе собрали большой урожай, потому что там хорошо работают группа пропагандистов и агитбригада.

Именно после этих публикаций читатели говорили, что выписывают газету для того, чтобы было на чем чистить картошку. Но не выписывать не могли: коммунистов и комсомольцев обязывали, а для остальных партийные издания шли в нагрузку к популярным журналам «Вокруг света», «Юность» или «Техника молодежи». Но было немало любителей,  которые с удовольствием читали все от корки до корки – от отчета с собрания до спортивной хроники. 

Писать об отчетах и выборах в трудовых коллективах и «ленинских пятницах», стряпать передовые статьи ни о чем было большим испытанием. Нужно было создать такую картинку жизни предприятия, чтобы читатель не понял основного посыла, но при этом его оценили бы в ЦК. Жанр требовал особого мастерства. Им в совершенстве владели в московских газетах - но в кишиневских редакциях настоящих акробатов пера было наперечет. Большинство журналистов работали в одной и той же редакции по 20-30 лет, они десятки раз писали об отчетах и выборах. Коллеги, сплетничая, говорили о том, что они «исписались», имея в виду профессиональное выгорание. Сгореть в пламени, возгоревшемся из ленинской «Искры», было немудрено. Чтобы спастись от рутины, время от времени журналисты бросались в любимые темы, прочь от «ленинских пятниц», – и получали нагоняи на летучках за то, что написали интересные статьи. 

«Русские» и «молдавские» редакции

В 60-е годы газету «Молодежь Молдавии» делала объединенная редакция на двух языках. Этнических конфликтов не было – была веселая, энергичная, задорная команда, в которой все уважали друг друга, приятельствовали и дружили.

Но в 80-е произошло расслоение журналистов по национальному признаку. С одной стороны, это было следствием 70-х, эпохи Бодюла, когда принялись ковать «национальные кадры». С другой стороны, извращенное представление о «национальном самосознании» интеллигенции внушали активисты союза писателей, которые сами вели двойную жизнь: одну – в коридорах ЦК КПМ, другую – у себя на кухнях.

Играло роль и то, что в русских газетах работали горожане, а в молдавских – выходцы из села. Газета «Советская Молдавия» выходила тиражом 200 тысяч экземпляров и распространялась больше в городах. На газету «Молдова Сочиалистэ» с гигантским тиражом в 300 тысяч подписывались в основном в селах. Но в ЦК «Советскую» считали «газетой номер один», потому что ее читали в ЦК КПСС.

Внешне ничего не было заметно. Но взаимная неприязнь иной раз прорывалась во взаимных издевках. Между изданиями не было сотрудничества и взаимопомощи. В конце 80-х все вышло наружу.  

Чем занимается Гибу 

Николай Гибу после фильма «Ваш специальный корреспондент» снял еще две картины: в 1991 году в советский прокат вышел фильм «Игра в смерть, или Посторонний», а через год - «Виновата ли я…». Авторами сценариев была его жена Зинаида Чиркова,  последнем фильме – в соавторстве с Кларой Лучко. В главных ролях снялись те же артисты: Клара Лучко, Андрей Мягков, Борис Бекет, Виктор Чутак и другие.

Классик отечественного кинематографа – родоначальник семейной династии. Его сын – известный молдавский кинорежиссер Игорь Чирков-Гибу и внук Егор - пошли по его стопам. В 2014 году они стали лауреатами всемирного молодежного конкурса «Чайка», посвященного 50-летию полета в космос Валентины Терешковой, организованного федеральным агентством по делам СНГ. Награду за фильм «Космическая хора» в Москве вручала первая женщина-космонавт Валентина Терешкова.

Заслуги маэстро оценены по достоинству. Гибу - народный артист СССР, лауреат многих отечественных и зарубежных наград и премий. Два года назад президент Игорь Додон издал указ о присвоении ему звания народного артиста Республики Молдова. Сейчас Николай Гибу готовит фундаментальную работу по истории Бессарабии.

«Я вернусь в кино благодаря этому роману»

После выхода фильма Борис Клетинич уволился с киностудии «Молдова-фильм» с заштатной должности, вернулся в Москву, снял комнату в коммуналке в центре города и начал писать сценарии, имея хорошую стартовую площадку. Потом начался развал Союза, и в 1990-м он уже был в Израиле.

«Кассета с фильмом «Ваш специальный корреспондент» помогла мне попасть в «теплицу» для советских кинематографистов, некоторое время я получал стипендию, смог устроиться даже на какую-то работу, - вспоминает он. - Но к игровому кино я больше даже близко не подходил. В 1995 году я начал писать большой исторический роман «Мое частное бессмертие» о Бессарабии 30-40-х годов. Писал его лет двадцать. Он вышел к 2017 году в саратовском журнале «Волга», когда я уже жил в Канаде. Год назад его выпустило хорошее московское издательство. Если все благополучно сложится, я вернусь в кино благодаря этому роману».

Вечная память

Михаил Мелешенко, сыгравший в фильме секретаря ЦК, в конце 80-х работал собственным корреспондентом московской «Литературной газеты» в Ашхабаде. Он был одним из самых талантливых журналистов Молдавии, и благодаря Николю Гибу его можно увидеть в фильме таким, каким мы его запомнили: молодым, энергичным, умным, красивым и ?


Читайте также

Загрузка...

Загрузка...
Новости последнего часа со всей страны в непрерывном режиме 24/7 — здесь и сейчас с возможностью самостоятельной быстрой публикации интересных "живых" материалов из Вашего города и региона. Все новости, как они есть — честно, оперативно, без купюр.



News-Life — паблик новостей в календарном формате на основе технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, тематического отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public. News-Life — ваши новости сегодня и сейчас. Опубликовать свою новость в любом городе и регионе можно мгновенно — здесь.
© News-Life — оперативные новости с мест событий по всей Украине (ежеминутное обновление, авторский контент, мгновенная публикация) с архивом и поиском по городам и регионам при помощи современных инженерных решений и алгоритмов от NL, с использованием технологических элементов самообучающегося "искусственного интеллекта" при информационной ресурсной поддержке международной веб-группы 123ru.net в партнёрстве с сайтом SportsWeek.org и проектом News24.


Светские новости



Сегодня в Украине


Другие новости дня



Все города России от А до Я