Американцы отказались есть борщ, назвав его «грязным супом»
Американцы вмешались в русско-украинский «кулинарный» конфликт, возникший из-за борща. Жители США отметили, что спорить о принадлежности супа бессмысленно, к тому же многим американцам это блюдо и вовсе пришлось не по душе. «ПолитРоссия» представляет эксклюзивную подборку комментариев, оставленных американскими интернет-пользователями.
Московский корреспондент издания The Washington Post Робин Диксон написала материал о кулинарном камне преткновения между Россией и Украиной – о борще. Спор о том, какому именно народу принадлежит рецепт этого свекольного супа, идет уже не первый год, однако сейчас он особенно обострился.
«Многие восточноевропейские страны утверждают, что это блюдо занимает центральное место в их кулинарных традициях. Однако то, что раньше было вялотекущей дискуссией, теперь грозит закипеть», – уверена Робин Диксон.
Все дело в том, что Украина начала предпринимать активные усилия по «приватизации» борща. Страна намерена добиться, чтобы ЮНЕСКО признало борщ украинским культурным наследием. При этом в самом ЮНЕСКО подчеркивают, что дверь для русских по-прежнему открыта: не только Киев может подать заявку и национализировать суп, из-за которого столько споров.
Впрочем, в истории это не первый пример дележки содержимого тарелок. Ранее кулинарная размолвка произошла между Ливаном и Израилем, которые не смогли договориться, чей хумус. А в спор из-за борща могут втянуться не только Россия и Украина, но и другие восточноевропейские страны, например, Польша. Обозреватель TWP уверена: не следует удивляться тому, что еда становится таким важным и принципиальным вопросом для многих государств. Это действительно важнейшая часть культурного кода, как и язык, на котором говорят в стране.
При этом Робин Диксон отмечает, что в России многие готовы идти на компромисс в отношении споров о борще, в то время как на Украине этот вопрос воспринимают крайне болезненно. Если в Киеве заявляют, что Россия 100 % не имеет отношения к свекольному супу и просто хочет его украсть, то в Москве не так категорично относятся к ситуации. Например, ресторатор Борис Акимов уверяет, что нельзя однозначно назвать изобретателей борща.
«Мы не можем сказать, что это украинское или русское блюдо, – сказал Акимов. ؘ– Борщ и сейчас очень популярен, и был очень популярен 200 лет назад на Украине и в России. Я надеюсь, что борщ может быть тем, что объединяет эти страны, но не разделяет».
Это мнение поддерживает и президент российской кулинарной Ассоциации Виктор Беляев. Он очень не любит спорить о происхождении борща и считает, что, когда люди сидят за обеденным столом, пушки молчат.
Эти его слова понравились читателям The Washington Post. Они отметили, что такое высказывание идеалистично, и, хотя его нельзя назвать на 100 % верным, но в нем больше правды, чем лжи.
«А я с удовольствием съем чей угодно борщ, будь то украинский, русский или еще откуда-нибудь. Теплое деревенское зимнее рагу? Мне все равно, кто сделал это первым, для меня все эти блюда хороши», – приходит к выводу кто-то из интернет-юзеров.
«”Ты же знаешь, когда люди сидят за обеденным столом, пушки молчат”. Ясно, что Беляев никогда не присутствовал на американском Дне благодарения», – забавляется другой комментатор.
«Я не поклонник грязного супа, поэтому, когда моя жена его готовит (она любит свеклу и обычно отлично готовит), я хватаю чизбургер», – другой американец не разделяет любви к русско-украинскому предмету кулинарного спора.
«Борщ, вероятно появился как крестьянская еда, поэтому "исторический" рецепт, вероятно, содержал только ингредиенты, доступные бедным. Скорее всего, изначально не было мяса, и, вероятно, картофеля. А учитывая, как часто сдвигались границы между Россией, Украиной, Польшей и другими славянскими странами, основной рецепт принадлежал всем, и со временем принял региональные варианты», – здраво взглянул на ситуацию один из читателей TWP.
«Готовьте еду, а не войну», – призвал к миру англоязычный пользователь Сети.
«Я не знаю, почему в разных странах не могут быть разные варианты борща. Например, у нас есть чили из Техаса и чили из Цинциннати (о нем многие сказали бы, что это не совсем чили). Между Россией и Украиной должны быть культурные различия, но мало кто из американцев имеет представление о том, какие именно. Русская мать моей жены часто называла украинцев "техасцами России", что бы это ни значило. Не думаю, что это был комплимент», – рассказал еще один комментатор.
Ранее «ПолитРоссия» писала о том, что лидер «Машины времени» Андрей Макаревич разрешил спор о «национальности» борща.